Chiacchiere!
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
2020.02.18 今日のイタリア語「すみません、わざとではないのです。」

「Mi scusi, non l’ho fatto apposta.」
(ミ・スクーズィ・ノン・ロ・ファット・アッポスタ)
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
プチコラム
日本にも謝罪には様々な言い方があるように、
イタリア語にも場面によって異なる言い回しが多くあります。
しっかり使い分けて、謝罪の気持ちを素直に伝えましょう!
イタリア語の謝罪のフレーズ集



新着情報
コラム&ブログ
- イタリア風マッキネッタ生活はじめました 2025/12/15
- 石が踊る街 ~南イタリア、レッチェ~ 2025/12/05
- SNSでも話題の「フィリアータ・チーズ」とは…!? 2025/12/03
- 素敵なお土産と、イタリアを代表するチョコレートショップのお話 2025/11/28
- 今がチャンス!パドヴァ留学をお得に叶える人気校Bertrand Russellのお得キャンペーン 2025/11/26














