Chiacchiere!
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
2020.02.18 今日のイタリア語「すみません、わざとではないのです。」

「Mi scusi, non l’ho fatto apposta.」
(ミ・スクーズィ・ノン・ロ・ファット・アッポスタ)
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
プチコラム
日本にも謝罪には様々な言い方があるように、
イタリア語にも場面によって異なる言い回しが多くあります。
しっかり使い分けて、謝罪の気持ちを素直に伝えましょう!
イタリア語の謝罪のフレーズ集



新着情報
コラム&ブログ
- 2026年イタリアの主なイベント・お祭り一覧~イベント10選のご紹介【前編】 2026/02/02
- エミリア・ロマーニャの風を感じた夜 ~ NIDOさんでのメーカーズディナー 2026/01/30
- ミラノ・コルティナ2026開幕直前!イタリアらしさが見えてきた 2026/01/20
- 何食べる?イタリアのお正月料理 2026/01/09
- Volo cosi(ヴォーロ・コズィ)@白山行ってきました! 2025/12/29















