Chiacchiere!
今日のワンフレーズ♪「allentare i cordoni della borsa.」

「allentare i cordoni della borsa.」(アッレンターレ・イ・コルドーニ・デッラ・ボルサ) =財布のひもを緩める。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「allacciare le scarpe.」

「allacciare le scarpe.」(アッラッチアーレ・レ・スカルペ) =靴ひもをむすぶ。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「mandare un accidente.」

「mandare un accidente.」(マンダーレ・ウナッチデンテ) =呪う。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「Non capire un accidente.」

「Non capire un accidente.」(ノン・カピーレ・ウナッチデンテ) = 何一つわからない。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「portare i baffi.」

「portare i baffi.」(ポルターレ・イ・バッフィ) =ひげを蓄える。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「vivere agiatamente.」

「vivere agiatamente.」(ヴィーヴェレ・アジャータメンテ) =ぬくぬくと暮らす。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「Che vai dicendo?」

「Che vai dicendo?」(ケ・ヴァイ・ディチェンド?) =何をぬかすか! … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「tergere le lacrime.」

「tergere le lacrime」(テルジェレ・レ・ラクリーメ) =涙をぬぐう。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「fare la scarpetta.」

「fare la scarpetta.」(ファーレ・ラ・スカルペッタ) =スープをパンのかけらでぬぐう。 … 続きを読む
今日のワンフレーズ♪「darsi il rossetto.」

「darsi il rossetto.」(ダルシ・イル・ロッセット) =口紅をぬる … 続きを読む



新着情報
コラム&ブログ
- ちょっぴり違う、日本とイタリアの子育て その① 2026/04/10
- パスクアの春は、お菓子の春! 2026/04/03
- ミラノサローネの季節がやってきた! 2026/03/27
- 手は口ほどにモノを言う?ミラノ・コルティナ開会式で話題のイタリアンジェスチャー 2026/03/06
- 【最新】イラン情勢がイタリア渡航に与える影響は……? 2026/03/03










